lundi 28 mars 2016

Mazort Fugus voyage

Que disais-je dans l'article précédent  ?
J'ai eu la surprise de recevoir un mail de Steve, qui habite à Gainesville. ( Internet m'a dit que ça situait du côté de Miami, oh yeah ! ;-). Il me demandait ce qui arrivait à Mazort après son envol musical. Tout est possible, lui ai-je répondu, pourvu qu'on laisse aller son imagination...
En tous cas, ça fait drôlement bizarre et grand plaisir de recevoir un message venant de l'autre côté de l'Atlantique. 
.... Ce qui m'a donné la curiosité de savoir dans quel pays on pouvait se procurer Mazort Fugus, et là  : 
Autre surprise : il est disponible dans plein de pays : en Estonie, Australie, Nouvelle-zélande, Japon, Suisse, Roumanie, Angleterre. Je suis bluffée ! Mais attention, ça ne veut pas dire qu'il est traduit dans les langues de ces pays. No no no. C'est la version anglaise The Maestro qui se balade. 
Mais tout de même, ça m'épate, pas vous ?
 

vendredi 18 mars 2016

MAZORT FUGUS' EXTRAORDINARY CONCERTS or THE MAESTRO

Auzou publishing

I received a very nice message this morning when i opened my mailbox. And it's the first time i had a message from so far away : Gainesville. So, thanks a lot to you Steve, who liked The maestro and who is asking what will happen next to Mazort. As i answered you : there are many possibilities. Let's imagine them.
Thanks for reading this story. Elice and I are really appreciating it. And i will be glad to receive more comments from American but also from you, as from any earthling who likes story and music.   
So, curious to see where the Maestro is travelling, I was surprised to see that you can easily find the great musician Mazort Fugus not only :  
in the U.S  .......................by the way, hey to my dear Carey  and her family ;-)
but also :
 in Swiss : like in this librairie called Schluthess, in Zürick ............................... thanks to them !
 in Autralia. ........................................... hey, huge country ! 
in New Zeland. ......................................  if a sheep wished to drop a comment, i would love it !


In japan !! ....................................... entonces tengo que saludar a Yuko !
in roumania :  ............................... I hope to visit you one day.
in Uk , why not leaving a comment, Elisabeth ? I m sure you love music ....!
for english audience leaving in a russian country. ............................. Здравствуйте, дорогие русские друзья !
i might think this langage used to present the book is chinese...? tell me if i m wrong ! ....................... Hey China !
this is estonian, without any doubt :-)   .....................................as soon as you ll invite me, i ll come :-) !
i would bet on taiwanese for this one. Is that correct ?     ..............................   Taiwan, i ve heard such nice comments about your culture. 
isn't it dutch here ?  ............................. we are quite closed, i m coming soon.  

If you are in thoses places and you met Mazort Fugus,  i ll be very happy to hear about you ! Write me !! :-) bUT also, if you re somewhere else : i like words from any music lover.

Thanks to Steve and her mother.

mercredi 9 mars 2016

Des critiques, et elles sont bonnes !

Quel plaisir ! Ma nounou est une girafe fait déjà l'objet de trois articles sur le net, et... les commentaires sont élogieux. Ca me touche beaucoup !
 Et que disent-ils exactement ? Allez donc voir par vous-même, ça se passe ici :  




Extrait de Ma nounou est une girafe. 

Où déjà ?

jeudi 3 mars 2016

Nouvel album : Ma nounou est une girafe

Aujourd'hui 3 mars, c'est la journée mondiale de la vie sauvage .

Et justement, c'est aujourd'hui que sort Ma nounou est une girafe illustré par Anne-Soline Sintès.

Et alors, quel rapport ?

C'est évident mon cher Nestor.

Cet album montre comment des liens étroits peuvent se tisser entre un garçon et une girafe. Et il raconte aussi comment certaines personnes, se croyant plus civilisées que d'autres, prennent un jour la décision d'exclure une partie de leur contemporain. ( Toute ressemblance avec des faits réels sera totalement assumée par l'auteur).

Mais encore ?
L'histoire est joyeuse, les illustrations douces et pétillantes. Si vous avez plus de 4 ans, je ne vois vraiment pas comment vous pourriez ne pas aimer cet album.

En tous cas, je suis ravie de sa sortie, d'autant plus qu'il sort chez un éditeur Le Père Fouettard qui défend une ligne éditoriale intelligente ( au sens étymologique du terme : qui crée des liens ), engagée, sensible, comme je les aime. Un grand merci à eux.

Ma nounou est une girafe : lisez-le !