
C'est alors que la petite l'histoire tombe sous la plume de quelques journalistes et leur papier attire l'attention de Pepe Valle. Qui est Pepe Valle ? Un homme, entre autre cinéaste, qui se passionne aussi pour l'écriture. L'anecdote trotte dans sa tête pourquoi ne pas en faire une histoire pour enfant ? Le temps passe. Bredna Lago décide de l'éditer, Margarita Sada l'illustre. Ainsi né : Cali y Mona : un très beau livre en braille, qui plus est tactile, chacun pouvant, par exemple, apprécier la texture de la robe de Cali. Car une seule liberté a été prise avec cette histoire vraie : les prénoms de l'animal et de la jeune fille ont été inversés.
Mais pourquoi que j'vous parle de tout ça moi ? Parce que j'ai eu le chance, grâce à Bredna, d'avoir ce livre sous les doigts, et je l'ai trouvé touchant (c'est le cas de le dire...).
A bientôt bande de bloggers et de curieux.
PS :
Numero uno : Pour ceux qui veulent vérifier mes dires sur ce couple original, voici.
Numero dos : Pour ceux qui veulent lire Cali y Mona, je dois préciser qu'il n'est pour l'instant disponible qu'au Mexique mais souhaitons-lui de traverser les frontières très prochainement.
PS encore :
Numero uno bis : Je viens enfin de découvrir la fonction qui permet de suivre l'actualité des blogs auxquels on s'abonne. Il était temps !! Chères chers bloggers, maintenant, je vais vous suivre de près.